ABSTRACT
CONTEXTO: Diversas metodologias foram desenvolvidas para validar instrumentos psicométricos. No entanto, na literatura científica, há escassez de instrumentos para avaliar os relacionamentos amorosos. OBJETIVO: O presente trabalho tem como objetivo validar para o português o conteúdo dos instrumentos autoaplicáveis Love Attitudes Scale (Escala de Atitudes do Amor - Hendrick et al., 1998), Relationship Assessment Scale (Escala de Avaliação do Relacionamento - Hendrick, 1988) e Adult Attachment Types (Tipos de Apego do Adulto - Hazan et al., 1987), levando em consideração o contexto cultural brasileiro e, consequentemente, possibilitando que o estudo do amor patológico seja viável na população brasileira. MÉTODOS: Tal processo envolveu quatro etapas: (1) tradução para o português, (2) retrotradução, (3) apresentação da versão corrigida para profissionais de saúde mental e estudantes universitários e (4) aplicação da versão final em amostra da população-alvo utilizando uma escala analógico-visual. RESULTADOS: As escalas foram facilmente compreendidas e discriminaram significativamente indivíduos com amor patológico de voluntários saudáveis. CONCLUSÃO: Nossos resultados mostram que a versão brasileira desses instrumentos é válida e pode ser usada em investigações envolvendo relacionamentos amorosos.
BACKGROUND: Several methodologies were developed to validate psychometric instruments. However, there are, in the scientific literature, a lack of instruments to evaluate romantic relationship. OBJECTIVE: The present work aims at validating into Portuguese the content of the self-report Love Attitudes Scale (Escala de Atitudes do Amor - Hendrick et al., 1998), the Relationship Assessment Scale (Escala de Avaliação do Relacionamento - Hendrick, 1988), and the Adult Attachment Types (Tipos de Apego do Adulto - Hazan et al., 1987), taking the Brazilian cultural context into consideration, thus rendering the study of pathological love in the Brazilian population feasible. METHODS: Such process involved four stages: (1) translation into Portuguese, (2) back translation, (3) presentation of the translated version to mental health professionals and university students, and (4) application of the final version in a sample of the target population using a rating scale. RESULTS: The scales were easily understood and significantly discriminated individuals with pathological love and healthy volunteers. DISCUSSION: Our results show that the Brazilian version of these instruments is valid and may be used in investigations involving romantic relationships.
Subject(s)
Love , Compulsive Behavior , Weights and Measures , Validation Studies as Topic , TranslationsABSTRACT
O alcoolismo entre as mulheres supera as particularidades observadas no ambito meramente psiquiatrico. Alem das caracteristicas ja conhecidas nesse campo, e necessario reconhecer as demais areas de impacto do consumo de alcool pelas mulheres...
Subject(s)
Humans , Female , Adult , Women/psychology , Alcoholism/pathology , Menstrual Cycle/drug effects , Osteoporosis/pathology , Estrogens/therapeutic use , Estrogen Replacement TherapyABSTRACT
Os autores apresentam a descrição de um caso clínico com hipótese diagnóstica de Distúrbio Factício em paciente com pseudocrise epiléptica. Com base no caso apresentado, são discutidos diagnóstico diferencial e abordagem terapêutica, enfatizando a importância do vínculo entre equipe assistencial e paciente
Subject(s)
Humans , Female , Adult , Diagnosis, Differential , Factitious Disorders , Munchausen Syndrome , Psychoanalytic InterpretationABSTRACT
O estudo das mulheres dependentes de drogas encontra-se em fase inicial em nosso país. No entanto, tem-se notado aumento da procura por tratamento desta subpopulaçäo de dependentes. Este trabalho objetiva estudar as características sociodemogr ficas e clínicas de pacientes que procuram tratamento em um hospital público universit rio, bem como sua evoluçäo e aderência em um tratamento ambulatorial. Foram estudadas 40 mulheres dependentes de drogas de acordo com o DSM-III-R, excluindo casos de dependência de lcool. Para comparaçäo, foram selecionados 40 homens diagnosticados através dos mesmos critérios, pareados com a amostra de mulheres segundo a data de admissäo. Os resultados mostraram maior grau de instruçäo, idade de início e de aumento de consumo de drogas e procura por tratamento mais tardia entre as mulheres. As mulheres apresentaram, também, significativamente mais tentativas de suicídio do que os homens. Näo houve diferenças entre as amostras masculina e feminina em relaçäo à aderência após seis meses de tratamento, com taxas igualmente altas de abandono. Em relaçäo à evoluçäo, observou-se melhora importante dos indicadores estudados (consumo de drogas/via de uso, ocupaçäo/ fonte de renda, relaçöes familiares e lazer) para os pacientes que permaneceram em tratamento, sem diferenças significativas entre as amostras feminina e masculina, com exceçäo das "relaçöes familiares". Estas estavam significativamente melhores entre as mulheres após seis meses de tratamento, quando comparadas com os homens